Friday, September 11, 2009

ごめんなさい

i は悪いと悲惨なを感じる。 私は私の間違いである知っていた。 申し訳ありません主低下するの私です。 私は私の に横たわってされてしました。 主よ、許す私。 腹を私と私の を行う i たびに悲しいなかで感じる。 ちょうど願っていないは彼女はことを教え、偉大な従業員となりすぐ雇用者が私を朝貢。 彼女は一種を祈る i、心臓を彼女は私を許すし、続行を教えて。 神の私の間違いを学ぶ私をお祈りされ、もう一度やるにはされません。 親愛なる主を 。

**This translation may not right to describe my feeling at the moment, but it does help me. **

6 comments:

PriNceSs AdOnAi said...

apalah maksud?? hehehhe.... belum masuk tadika baca tulisan korea nie sa..

rennylesa said...

ini japanese ni jac...

sy mengalami situasi yg sedikit meng'demotivate' kan sy... rasa bersalah, rasa tidak pandai...

macam-macam lah...

things that u did mistake, but actually, u really doesnt want to do so... rasa stupid pun ada...

huhuhuhu...the real situation I just coudlnt shared it here!

vivien_capri said...

気にする必要はありません。 それは、学習プロセスです。 時々、幸運を取得し、時々、ことはありません。 ちょうど、学んだ教訓として受け入れます。 挑戦としては、かかります。 実行できます。

rennylesa said...
This comment has been removed by the author.
rennylesa said...

thanks vien, Ur words enlighten me. :)

vivien_capri said...

tunggang tebalik tapi ble paham la kan..hehehe

(kumpiden ja..macam tulis seniri kan...;p)

A decision to make... is it for better or worse?

Sekarang tengah hot itu Korean drama "While you were sleeping'.. lakonan Lee Jong Suk (LJS) dan Bae Suzy (BS). Sedikit penceritaan ...